Перевод "bob segers" на русский
Произношение bob segers (боб сэджоз) :
bˈɒb sˈɛdʒəz
боб сэджоз транскрипция – 30 результатов перевода
Good material for one of Jeff's books.
Bob, what the hell are you doing? Sorry, Jeff.
I just wasn't thinking.
Он даже не впускает меня, чтобы у него убраться. Хороший материал для одной из следующих книг Джеффа.
Боб, какого черта ты здесь делаешь?
Прости, Джефф.
Скопировать
Good trip?
Yes, apart from nearly knocking down Bob Hayward.
He was in the middle of the road.
- Да, спасибо.
Как добрался? Да вроде нормально.
Только вот на повороте чуть не сбил Боба Хейворда.
Скопировать
It's weird.
Bob said he heard a peculiar noise when I nearly ran him over.
Jeff.
Он какой-то странный. Очень странный.
Боб говорил мне, что он слышал какой-то необычный шум, когда я чуть не сбил его.
Джефф.
Скопировать
I expected it to cool down by evening, but it's getting hotter.
- Bob never turned up, did he?
- No.
А я думала, что к вечеру станет чуть попрохладней, а становится наоборот всё жарче.
- Боб так и не появился?
- Нет.
Скопировать
Tell me, has anybody else heard this whirring noise?
Yes, Bob did.
In the lane, over by the gravel pits.
Скажите, а кто-нибудь ещё слышал трещащий шум?
Да, Боб слышал его.
За лесной полосой, на каменоломне.
Скопировать
You mentioned two.
- Bob Hayward.
- Bob!
Ты ведь говорил про двоих.
- Боб Хейворд.
- Боб!
Скопировать
- Bob Hayward.
- Bob!
How?
- Боб Хейворд.
- Боб!
Но как?
Скопировать
You've seen them?
Bob Hayward and Tinker did.
I don't understand.
Ты видел их сам?
Боб Хейворд и Тинкер видели.
Я ничего не понимаю.
Скопировать
Sorry you can't join us.
I ran into Bob the other day.
He said to wish you happy birthday.
Жаль, что ты не с нами.
Я на днях встретил Боба.
Он просил поздравить тебя.
Скопировать
It's Keith...
Do you know a man called Bob Hall?
He's a man Mr Waterfield employs.
Так, значит - Кит.
Хм. Вы знаете человека по имени Боб Хол?
Ну, он - человек м-ра Уотерфилда.
Скопировать
- All right, how about this one?
- Bob Feller pitched two no-hitters.
True or false?
- Так может сейчас?
- Боб Феллер был питчером 2-х игр без хитов.
Это верно или нет?
Скопировать
Because I'd like to be in a musical comedy starring Cyd Charisse and Gene Kelly.
Choreography... by Bob Fosse.
What now?
Потому что я хочу выступать в музыкальной комедии. В главных ролях: Сид Чэрисс и Джин Келпи.
Хореография... Боба Фосса.
Что еще?
Скопировать
- Hello ..?
Bob, can you hear me?
- What? !
- јлло?
- "то?
- ѕривет, ты мен€ слышишь?
Скопировать
- Who?
- His name is Bob Peterson.
We met in my speed-reading class.
- Кто?
- Его зовут Боб Питерсон.
Мы познакомились на курсах быстрого чтения. Он само совершенство.
Скопировать
- It's me...
Rhoda and Bob.
You're not asleep yet, are ya?
- Это я...
Рода и Боб.
Ты ведь ещё не спишь, да?
Скопировать
Oh, my, I've had such a nice day.
- How about you, Bob? Did you have a nice day?
- I had a terrific day.
Какой приятный был день.
- А ты, Боб, хорошо провёл день?
- Потрясающе.
Скопировать
I just met him. He's nice.
Bob, would you excuse me just a minute?
Sure.
Он приятный.
Боб, можете подождать минутку?
Конечно.
Скопировать
- Yeah. Actually, we have pretty good times.
Bob calls us the Three Musketeers. # Da da-da dum da-da #
He likes to do that...
Вообще-то, мы довольно хорошо проводим время.
Боб зовёт нас "три мушкетёра".
Он любит так делать...
Скопировать
- Hi, Mary. Ready for lunch?
Oh, hi, Bob.
Um, Bob Peterson,
Готова обедать?
Привет, Боб.
Это Боб Питерсон.
Скопировать
Oh, hi, Bob.
Um, Bob Peterson,
- I'd like you to meet Murray Slaughter.
Привет, Боб.
Это Боб Питерсон.
- Познакомься, это Мюррей Слотер. - Приятно познакомиться.
Скопировать
Looks like it'll be just us two Musketeers.
- So you and Bob spent the entire lunch talking about me?
- Mm-hmm. - Like what about me? - Mm.
Похоже, осталось только два мушкетёра.
Так вы с Бобом весь обед говорили обо мне?
О чём именно?
Скопировать
Hello.
Oh, hi, Bob.
[Chuckles] We... were just talking about you.
Алло?
Привет, Боб.
Мы как раз... говорили о тебе.
Скопировать
She's sitting right here. Guess who it is.
- Bob?
- Right, and he wants to talk to you.
Она сидит рядом со мной Угадай, кто это.
- Боб?
- Верно, и он хочет с тобой поговорить.
Скопировать
- Right, and he wants to talk to you.
Don't you, Bob?
Right. Here's Rhoda.
- Верно, и он хочет с тобой поговорить.
Не так ли, Боб?
Передаю трубку Роде.
Скопировать
Right. Here's Rhoda.
Hello, Bob.
Wasn't it lucky you caught me here?
Передаю трубку Роде.
Алло, Боб.
Тебе повезло, что ты застал меня здесь.
Скопировать
And now, for best newscaster, the nominees are:
Joe Clark, Bob Hughes,
Walter Matthews, Ted Baxter.
Премия лучшему ведущему новостей. В номинации:
Джо Кларк, Боб Хьюз,
Уолтер Мэтьюз, Тед Бакстер.
Скопировать
- Shoot.
When I found out that Bob liked me, [Chuckles] the way I really felt was...
I think we've had enough honest talking for tonight, don't you?
- Валяй.
Когда я поняла, что нравлюсь Бобу, у меня было такое чувство...
Я думаю, на сегодняшний вечер откровений уже достаточно. Я тоже так считаю.
Скопировать
What are my chances this morning of interesting you kids in John Keats? None at all.
Joe Bob?
I read that poem of his about the nightingale.
Итак, какие же у меня шансы заинтересовать вас историей жизни Джона Китса?
Джо Боб?
Ну, я читал его стихотворение про соловья.
Скопировать
Anyone can do it if they love the Lord.
Well, maybe so, Joe Bob. Maybe so.
Here now, let me read you this:
Если любить Господа, так и будет.
Может, и так, Джо Боб.
Так, а теперь я вам кое-что прочту.
Скопировать
You gotta be men like the rest of us.
Here, Joe Bob.
Quit flapping your arms.
Живее! Вы должны быть мужиками, как все остальные.
Не так вы красивы, чтобы быть бабами.
Эй, Джо Боб, хватит махать руками!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bob segers (боб сэджоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bob segers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боб сэджоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
